# AUTHOR , YEAR. # # neb , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Fedora Accessibility Guide\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-21T17:14:56\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:51+0000\n" "Last-Translator: neb \n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk_UA\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Mouse Tools" msgstr "Інструменти для роботи з мишею" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Mouse tools allow the mouse to be used in different ways, and provide an " "alternate solution to people with limited mobility." msgstr "" "Інструменти для роботи з мишею розширюють можливості користування мишею та " "надають у розпорядження людей з обмеженими руховими можливостями " "альтернативні способи користування комп’ютером." #. Tag: title #, no-c-format msgid "KMouseTool" msgstr "KMouseTool" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "A program for KDE, KMouseTool, provides an " "alternate method for clicking the mouse by clicking the mouse whenever the " "cursor pauses and even provides a dragging capability. " "KMouseTool works with any mouse or pointing " "device." msgstr "" "У програмі для KDE, KMouseTool, передбачено " "альтернативний спосіб керування клацанням кнопками миші: програма передає " "системі повідомлення про клацання кнопкою миші кожного разу, коли ви " "зупиняєте вказівник миші. Крім того, передбачено керування перетягуванням. " "KMouseTool може працювати з усіма мишами та " "координатними пристроями." #. Tag: title #, no-c-format msgid "Installing KMouseTool" msgstr "Встановлення KMouseTool" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "In Fedora, KMouseTool is packaged in the " "kdeaccessibility package. This package also contains " "kmagnifier, kmouth, and ktts, all of which are discussed in other areas of " "this guide. To install kdeaccessibility you can either " "select System > Administration > Add/Remove " "Software and then type in " "kdeaccessibility in the screen that pops up, or in a " "terminal window type su -c \"yum install kdeaccessibility\"." msgstr "" "У Fedora KMouseTool включено до складу пакунка " "kdeaccessibility. У цьому пакунку також містяться " "програми kmagnifier, kmouth і ktts, про які оповідається у інших розділах " "цього підручника. Щоб встановити модуль kdeaccessibility " "ви можете скористатися пунктом меню Система > " "Адміністрування > Додати/Вилучити програми, а " "потім ввести kdeaccessibility у відповідне поле вікна, " "яке буде відкрито, або ввести у вікні термінала команду su -c \"yum install " "kdeaccessibility\"." #. Tag: title #, no-c-format msgid "Mousetweaks" msgstr "Mousetweaks" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Similar to KDE's KMouseTool, GNOME's " "Mousetweaks provides functions for simulated " "secondary clicks, dwell clicks, and pointer capture. Additional information " "on Mousetweaks can be found at " msgstr "" "Подібно до програми KDE KMouseTool, програма " "GNOME Mousetweaks надає доступ до керування " "імітацією подвійного клацання кнопкою миші, клацаннями з затримкою та " "захоплення елементів вказівником миші. Додаткові відомості щодо " "Mousetweaks можна знайти на сторінці " #. Tag: title #, no-c-format msgid "Installing Mousetweaks" msgstr "Встановлення Mousetweaks" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "In Fedora, Mousetweaks is packaged and can be " "installed by selecting System > Administration >" " Add/Remove Software and then typing " "Mousetweaks; or in a terminal window, type su -c \"yum " "install mousetweaks\"." msgstr "" "У Fedora Mousetweaks міститься у окремому " "пакунку, який можна встановити за допомогою вибору пункту меню " "Система > Адміністрування > Додати/Вилучити " "програми з наступним введенням назви програми, " "Mousetweaks або за допомогою вікна термінала і команди su" " -c \"yum install mousetweaks\"."