# AUTHOR , YEAR. # # neb , 2011. # Mike Ma , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Fedora - burning ISO images to disc\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-03T22:31:30\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-04 13:49+0000\n" "Last-Translator: ekd123 \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Validating the Files" msgstr "验证文件" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Errors can occur during the download, even if your download manager reports " "none. Therefore it is very important to" " check that the files have not been corrupted in any way. This is the " "purpose of the CHECKSUM file. It contains one line for " "each of the available ISO files with a content verification code called a " "hash computed from the original ISO files." msgstr "" "下载过程中可能出错,即使下载工具并未报错。因此,检测文件有无损坏是非常重要的。这就是CHECKSUM文件的作用。这个文件中针对每个" " ISO 镜像文件都有一行内容校验码,称为由原始 ISO 文件计算得出的hash值。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "BitTorrent Automatic Error Checking" msgstr "BitTorrent 自动错误检测" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "BitTorrent automatically performs this error " "checking during downloads. If your BitTorrent " "application reports all files have been successfully downloaded, you can " "safely skip this step." msgstr "" "BitTorrent 在下载中自动进行错误检测。如果您的 " "BitTorrent 客户端成功下载了所有文件,就不必再校验了。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Third-party software" msgstr "第三方软件" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The Fedora Project and Red Hat, Inc. have no control over external sites " "such as the ones listed in the sections below, or the programs they provide." msgstr "Fedora 项目和 Red Hat Inc. 对外部站点(如以下列出的)的内容及其提供的程序没有控制权。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Validating in the Windows Graphical Environment" msgstr "在 Windows 图形环境下校验" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "There are a number of no-cost products available for file validation and " "hashing that have point and click interfaces. Here are links to a few of " "them:" msgstr "有一些免费产品可用来进行文件验证和 hashing 那些有点和点击界面。这里是一些链接:" #. Tag: para #, no-c-format msgid "HashTab: " msgstr "HashTab:" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Marxio File Checksum Verifier (FCV): " msgstr "" "Marxio 文件 Checksum 校验工具 (FCV):" #. Tag: para #, no-c-format msgid "DivHasher: " msgstr "DivHasher: " #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Follow the instructions provided to install the program. When you run the " "program, use the file selection tools provided to select your downloaded ISO" " image files. Then select the SHA256 algorithm for calculation, and run the " "tool. The program takes some time to complete, since it must read the entire" " ISO file." msgstr "" "根据说明来安装程序。运行程序时,使用文件选择工具选择已下载的 ISO 镜像文件。然后选择 SHA256 " "算法进行计算。程序运行需要一些时间,因为它要读取整个 ISO 文件。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Open the file CHECKSUM with a text editor, such as " "Notepad, to display its contents. Make sure the " "hash displayed by the hash tool for each of the downloaded ISO files exactly matches the corresponding hash in the " "CHECKSUM file." msgstr "" "用文本编辑器,比如 Notepad,打开 " "CHECKSUM 文件。确认hash工具显示的每个下载的 ISO " "文件hash值与在CHECKSUM文件中对应的 hash值完全匹配。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "If all of the hashes match, you can burn the ISO file to disc. If a file " "does not match, download it again." msgstr "如果所有散列值都相符,就可以烧录到光盘介质中了。如果有不相符的,请重新下载。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Validating at the Windows Command Prompt" msgstr "在 Windows 命令行下校验" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "To check the files using the command prompt, download the program " "sha256sum.exe available from ." msgstr "" "要在命令行下校验文件,请从下载sha256sum.exe。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The sha256sum.exe program computes and displays hashes." " To use it, save sha256sum.exe to the same directory as" " the ISO files. Select Run... from the Start menu and " "then enter cmd for the name of the program to start a" " Command Prompt window. Then change into the " "download directory. Run sha256sum with each ISO file like" " this:" msgstr "" "sha256sum.exe " "程序计算并显示散列值。保存sha256sum.exe " "在和ISO文件相同的目录里。在开始菜单里选择运行…,键入cmd " "来打开一个命令提示符 窗口。然后切换到下载目录,在每个映像文件上运行 " "sha256sum,像这样:" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "cd \"C:\\Documents and Settings\\Owner\\My Documents\\My Downloads\\Fedora\"\n" "sha256sum.exe Fedora-i386-DVD.iso\n" msgstr "" "cd \"C:\\Documents and Settings\\Owner\\My Documents\\My Downloads\\Fedora\"\n" "sha256sum.exe Fedora-i386-DVD.iso\n" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "The program takes some time to complete, since it must read the entire ISO " "file." msgstr "程序运行需要一些时间,因为它要读取整个 ISO 文件。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Open the file CHECKSUM with a text editor, such as " "Notepad, to display its contents. Make sure the " "hash displayed by sha256sum.exe for each of the downloaded ISO files exactly matches the corresponding hash in the " "CHECKSUM file." msgstr "" "用文本编辑器,比如 " "Notepad,打开CHECKSUM文件。确认sha256sum.exe显示的每个下载的 ISO " "文件hash值与CHECKSUM文件中对应的hash值完全匹配。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Validating in Mac OS X" msgstr "在Mac OS X中验证" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "To check the files, download the program HashTab " "available from ." msgstr "" "要检查这些文件,请从下载HashTab。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Drag each Fedora image file that you want to validate, and drop it to " "HashTab. Take note of the SHA256 value that " "HashTab displays." msgstr "" "将您想验证的Fedora镜像文件拖拽到HashTab。记下HashTab显示的SHA256值。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Open the file CHECKSUM with a text editor, such as " "TextEdit, to display its contents. Make sure the " "hash displayed by HashTab for each of the downloaded ISO files exactly matches the corresponding hash in the " "CHECKSUM file." msgstr "" "用文本编辑器,比如 " "Textedit,打开CHECKSUM文件。确认HashTab显示的每个下载的 ISO " "文件hash值与CHECKSUM文件中对应的hash值完全匹配。" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Validating in Linux" msgstr "在Linux下验证文件" #. Tag: para #, no-c-format msgid "Open a terminal emulator:" msgstr "打开终端模拟器:" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "on the GNOME desktop, click " "ApplicationsSystem " "ToolsTerminal to open " "GNOME Terminal" msgstr "" "对于GNOME桌面,点击应用程序系统工具终端打开GNOME终端" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "on the KDE desktop, click Kickoff Application " "LauncherApplicationsSystemTerminal" " to open Konsole" msgstr "" "对于KDE桌面,点击Kickoff程序运行器应用程序系统终端打开Konsole" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Change into the directory that holds the ISO image files, then run " "sha256sum, for example:" msgstr "切换到存放ISO镜像文件的目录,然后运行sha256sum,例如:" #. Tag: screen #, no-c-format msgid "" "$ cd Downloads\n" "$ sha256sum Fedora-i386-DVD.iso\n" msgstr "" "$ cd Downloads #在中文系统下为 cd 下载\n" "$ sha256sum Fedora-i386-DVD.iso\n" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Open the file CHECKSUM with a text editor, such as " "gedit or kwrite, to " "display its contents. Make sure the hash displayed by " "sha256sum for each of the downloaded ISO files exactly matches the corresponding hash in the " "CHECKSUM file." msgstr "" "用文本编辑器,比如 " "geditkwrite, " "打开CHECKSUM文件。确认sha256sum显示的每个下载的 ISO " "文件hash值与CHECKSUM文件中对应的hash值完全匹配。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "If all of the hashes match the hashes found at , you can burn the ISO file to " "disc. If a file does not match, download it again." msgstr "" "如果所有散列值都与下的值相符,就可以刻录到光盘介质中了。如果有不相符的,请重新下载。"